Last modified: Nov 11, 2025 By Alexander Williams

Python docx Multilingual Unicode Fonts Guide

Creating documents in multiple languages is a common need. The python-docx library supports this through Unicode. This guide explains how to work with multilingual text.

You will learn about Unicode handling and font selection. These are crucial for displaying non-English characters correctly.

Understanding Unicode in Python docx

Unicode is a standard for text representation. It supports characters from almost all writing systems. Python docx uses Unicode internally.

This means you can use text in Arabic, Chinese, or Hindi. The library will preserve these characters in the output DOCX file.

Python 3 uses Unicode strings by default. This makes working with international text straightforward. Just pass Unicode strings to python-docx.

Basic Multilingual Text Example

Let's create a simple document with multiple languages. This example shows text in English, Arabic, and Chinese.


from docx import Document

# Create a new document
doc = Document()

# Add paragraphs in different languages
doc.add_paragraph("Hello World!")  # English
doc.add_paragraph("مرحبا بالعالم!")  # Arabic
doc.add_paragraph("你好世界!")  # Chinese

# Save the document
doc.save("multilingual.docx")

The code creates a DOCX file with text in three languages. The python-docx library handles the Unicode characters automatically.

Font Selection for Multilingual Documents

Font choice is critical for multilingual documents. Not all fonts support all Unicode characters. You need to use fonts that cover your required languages.

Common multilingual fonts include Arial, Times New Roman, and Calibri. These support many writing systems. For specific languages, you might need specialized fonts.

You can set fonts for specific text runs. This ensures characters display correctly. The font.name property controls this.

Setting Fonts for Different Languages

This example shows how to set different fonts for various language texts. Proper font selection prevents display issues.


from docx import Document
from docx.shared import Pt

doc = Document()
p = doc.add_paragraph()

# English text with Arial
english_run = p.add_run("Hello World! ")
english_run.font.name = 'Arial'

# Arabic text with a supporting font
arabic_run = p.add_run("مرحبا بالعالم! ")
arabic_run.font.name = 'Arial'  # Arial supports Arabic

# Chinese text with SimSun
chinese_run = p.add_run("你好世界!")
chinese_run.font.name = 'SimSun'  # Chinese font

doc.save("multilingual_fonts.docx")

The output document will display each language with an appropriate font. This ensures all characters render correctly in Word.

Checking Font Support

You should verify font support for your target languages. Some fonts have limited character sets. Testing is essential for quality results.

Microsoft Word shows missing characters as boxes. If you see these, try a different font. Google Fonts offers many free multilingual options.

For complex documents, consider using Python DOCX Templates with Jinja2. This helps manage multilingual content systematically.

Handling Right-to-Left Languages

Right-to-left (RTL) languages like Arabic and Hebrew need special handling. Python-docx doesn't automatically set RTL direction.

You might need to manually adjust text direction in Word. Alternatively, use paragraph alignment properties. This improves readability for RTL content.

For professional documents like resumes created with Python, proper text direction is crucial.

Common Unicode Issues and Solutions

Sometimes Unicode characters don't display correctly. This is usually a font issue. The font might not support the specific characters.

Another common issue is encoding problems in source files. Ensure your Python files use UTF-8 encoding. This prevents character corruption.

When working with external data, validate encoding. Use Python's encoding detection libraries if needed. This ensures clean text import.

Advanced Multilingual Formatting

For complex documents, you might need advanced formatting. This includes mixed language paragraphs and special character handling.

You can combine multiple languages in single paragraphs. Use different text runs for each language segment. Set appropriate fonts for each run.

This technique is useful for academic reports with Python-docx. Academic work often includes multilingual references.

Best Practices for Multilingual Documents

Follow these practices for reliable multilingual documents. They will save you time and prevent display issues.

First, always test with your target languages. Check how characters render in Microsoft Word. Fix any font issues early.

Second, use UTF-8 encoding throughout your workflow. This includes source files and data inputs. Consistent encoding prevents problems.

Third, document your font choices. Create font mapping for different languages. This makes maintenance easier.

Conclusion

Python docx provides good support for multilingual documents through Unicode. The key is proper font selection and encoding management.

Remember to test your documents in target languages. Choose fonts that support required character sets. Use text runs for mixed language content.

With these techniques, you can create professional multilingual documents. This opens possibilities for international applications and global user bases.